Strategy use in multilingual professional writing
Strategy use in multilingual professional writing
Disciplines
Linguistics and Literature (100%)
Keywords
-
Professional writing,
Text qualities,
Teaching concepts,
Multilingual writing,
Writing strategies,
German as a Second language
The ability to produce professional written texts is becoming more and more important in our quickly changing information society. Those who wish to effectively communicate with others must be able to express themselves precisely and eloquently. This can be quite challenging especially when writing in a second language. Successful multilingual writers have elaborated their individual strategies of dealing with theses challenges. Assuming various means of producing professional texts, my research aims to explore individual process as well as strategy and language usage in multilingual professional writing, in order to develop didactic concepts that support individual improvement. The research is focused on writing in German as a second language in academic contexts, though other languages are included as well (primarily English, French and Hungarian). The data shall be elicited in a complex mixed methods approach to be carried out in 4 phases. The first phase is framed by grounded theory and open to various heuristic and empirical methods, including observation and action research during writing lessons, evaluation of explicit notes from 150 students about their writing strategies, and auto-observation in pre-tests with the computer video programme Camtasia. In the second phase a case study approach shall elicit rich data on the process, individual strategy and language usage of 30 multilingual writers (20 students and 10 researchers) in authentic writing environments. They will be asked to use Camtasia to record their processes of producing at least one text in each of the languages for which their command is sufficient for professional writing in academic contexts. Half of the group will be asked to accompany the writing process by thinking aloud (in any language they wish to use). The videos and think-aloud protocols will be analysed together with retrospective interviews with the test persons. These qualitative case studies will be followed by a quantitative questionnaire survey, which is intended to provide data on the distribution and correlations of various strategies and methods of language usage in the writing process. The online questionnaire should be answered by 300 multilingual students and 200 multilingual researchers, mostly at the University of Vienna, but also at other universities with German departments. The questions will be in German. In the fourth phase, based on the results of phases 2 and 3, didactic concepts, which meet the needs of individual strategy development in multilingual writing, shall be developed and refined. The research is based at the University of Vienna: foremost at the Centre for Translation Studies, and partly at the Department of German Philology (German as a Second Language). The results of the work are focused on learning and teaching professional writing in German (as a second/foreign language) in multilingual contexts, though, on a meta-level, they shall have an impact on writing in other languages as well.
Sabine Dengscherz The project PROSIMS Strategies and Routines for professional multilingual writing (V 342) Professional writing can be quite challenging, especially when it comes to writing in a foreign/second language. How do writers manage to write professionally in more than one language? How do multilingual writers organize their writing processes? How do they implement their multilingual language resources and which strategies do they apply to cope with an eventual lack of language proficiency? The research project PROSIMS (Strategies and Routines for multilingual professional writing) focuses on these questions. It explores writing processes, writing strategies, writing routines and the use of language in text production in academic contexts. At the core of the project are case studies with 13 students and 4 researchers. The participants fulfilled authentic writing tasks on their own computers, at times and places of their choice and recorded their writing processes with the screen capturing software (Snagit Techsmith). For the analysis, their writing processes could be watched as video-films showing everything the participants did on their screens while recording: producing or revising text, doing investigations on the internet or take a little pause with a game or a video-clip. The screen-capturing provides authentic insights into individual writing processes. In the case studies, ca. 111 hours of screen capturing-videos have been analyzed. Additionally, we conducted interviews with the participants, asking them about their language biographies and writing experience, the writing tasks they were working on, their approaches to writing in general and the tasks on the videos in particular. Of special interest were challenges occurring during the writing process and strategies for overcoming those challenges. The strategies and routines of the writers were analyzed against the background of the context information from the interviews. Some of the strategies applied are linked to language resources: For example, some writers used multilingual notes when working on complex problems and writing to think about those problems and to work out solutions for them. Based on this empirical research, a new writing process model was developed. The PROSIMS writing process model consists of three parts and focuses on influence factors in writing situations that shape individual writing behavior in these specific situations. The model does not only offer means of modeling writing processes considering individual and situational variation, it additionally helps to initiate reflections on individual challenges, writing strategies and routines in (multilingual) writing. For these aims, it is useful for writing didactics and writing support. At the end of the project, the model was tested in a quantitative questionnaire at the Centre for Translation Studies (University of Vienna). Furthermore, the survey elicited information about the distribution of strategies observed in the case studies. Project-website: https://prosims.univie.ac.at/
- Universität Wien - 100%
Research Output
- 9 Citations
- 15 Publications
- 1 Policies
- 1 Artistic Creations
- 1 Methods & Materials
- 1 Datasets & models
- 4 Disseminations
- 8 Scientific Awards
-
2023
Title Professionelles Schreiben in mehreren Sprachen - das PROSIMS-Schreibprozessmodell DOI 10.26083/tuprints-00021944 Type Other Author Dengscherz S Link Publication -
2020
Title Professionelles Schreiben in Mehreren Sprachen: Strategien, Routinen Und Sprachen Im Schreibprozess Type Book Author Dengscherz Sabine E Publisher Peter Lang AG -
2019
Title Mehrsprachige Textkompetenz weiterentwickeln; In: IDT 2017 - Band 1: Hauptvorträge Type Book Chapter Author Dengscherz S. Publisher ESV Verlag Pages 59-68 Link Publication -
2019
Title Schreibprozesse - mehrsprachig - gestalten; In: Academic writing across languages: multilingual and contrastive approaches in higher education. / L'écriture académique à travers les langues : approches multilingues et contrastives dans l'enseignement supérieur / Wissenschaftliches Schreiben sprachübergreifend: mehrsprachige und kontrastive Ansätze in der Hochschulbildung Type Book Chapter Author Sabine Dengscherz Publisher Böhlau Pages 181-207 Link Publication -
2019
Title Professionelles Schreiben in mehreren Sprachen DOI 10.3726/b16495 Type Book Author Dengscherz S Publisher Peter Lang, International Academic Publishers Link Publication -
2018
Title Sprachenrepertoire als schreibstrategische Ressource? Zwischenergebnisse aus dem Projekt PROSIMS; In: Formen der Mehrsprachigkeit in sekundären und tertiären Bildungskontexten. Verwendung, Rolle und Wahrnehmung von Sprachen und Varietäten Type Book Chapter Author Dengscherz S. Publisher Stauffenburg Pages 349-367 Link Publication -
2018
Title Heuristische und rhetorische Herausforderungen meistern - Strategien für wissenschaftliches Formulieren in der L2 Deutsch; In: Strategien im Kontext des mehrsprachigen und lebenslangen Lernens Type Book Chapter Author Dengscherz S. Publisher Frank und Timme Pages 211-232 Link Publication -
2018
Title Herausforderungen beim Schreiben meistern Type Journal Article Author Dengscherz S. Journal ide - Informationen zur Deutschdidaktik Pages 95-103 Link Publication -
2018
Title Wie schreibt man anspruchsvolle Texte in einer L2? Strategien und Routinen von erfolgreichen Schreiber*innen DOI 10.14220/odaf.2018.34.2.9 Type Journal Article Author Dengscherz S Journal ÖDaF-Mitteilungen Pages 9-21 -
2015
Title Übung macht den Meister :)' - Studierende des ZTW über ihre Professionalisierung im Schreiben in der L2 Deutsch Type Journal Article Author Dengscherz S. Journal ÖDaF-Mitteilungen Pages 120-136 Link Publication -
2017
Title Strategien und Routinen für wissenschaftliches Schreiben in der L2 Deutsch. Zwischenergebnisse aus dem Projekt PROSIMS DOI 10.14220/odaf.2017.33.1.157 Type Journal Article Author Dengscherz S Journal ÖDaF-Mitteilungen Pages 157-173 -
2016
Title ,Prepare an outline first and then just write spontaneously' - an analysis of students' writing strategies and their attitudes towards professional writing; In: Developing and Assessing Academic and Professional Writing Skills Type Book Chapter Author Dengscherz S. Publisher Peter Lang Pages 173-202 Link Publication -
2016
Title Schreiben miteinander schreibend reflektieren. Studierende des ZTW diskutieren auf Moodle-Foren über ihre Zugänge zum Schreiben in der L2 Deutsch; In: In die Welt hinaus. Festschrift für Renate Faistauer zum 65. Geburtstag Type Book Chapter Author Dengscherz S. Publisher Präsens Verlag Pages 189-200 -
2017
Title Retrospektive Interviews in der Schreibforschung; In: Qualitative Methoden in der angewandten Schreibforschung Type Book Chapter Author Dengscherz S. Publisher wbv Pages 139-158 Link Publication -
2017
Title Sprachvergleich bei Studierenden der Translationswissenschaft; In: Akten des XIII. Internationalen Germanistenkongresses Shanghai 2015 - Germanistik zwischen Tradition und Innovation Type Book Chapter Author Dengscherz S. Publisher Peter Lang Link Publication
-
2019
Title The PROSIMS writing process model in writing support Type Influenced training of practitioners or researchers
-
2019
Link
Title Schreibwissenschaft - eine neue Disziplin? Diskursübergreifende Perspektiven (Internationale Tagung an der Universität Klagenfurt) Type Participation in an activity, workshop or similar Link Link -
2019
Title Reflecting and supporting writing processes Type Participation in an activity, workshop or similar -
2019
Link
Title Taking a look into the 'black box': Writing processes, strategies and routines of successful writers Type A talk or presentation Link Link -
2017
Title Book series "Schreibwissenschaft" (founded and edited by Dengscherz S, Huemer B., Rheindorf M. and Wetschanow K.) Type A magazine, newsletter or online publication
-
2019
Title Keynote on "Transkulturalität und DaF/DaZ" for the International German Teachers conference in July/Augus 2021, Vienna Type Personally asked as a key note speaker to a conference Level of Recognition Continental/International -
2019
Title Appointed as member of the advisory board "JoSch" (Journal of Writing Research) Type Appointed as the editor/advisor to a journal or book series Level of Recognition Continental/International -
2018
Title Keynote at the ÖDaF-conference on Writing in a Second Language Type Personally asked as a key note speaker to a conference Level of Recognition Continental/International -
2018
Title Keynote at the writing symposium in Göttingen Type Personally asked as a key note speaker to a conference Level of Recognition Continental/International -
2018
Title Co-editor of the series "Schreibwissenschaft" Type Appointed as the editor/advisor to a journal or book series Level of Recognition Continental/International -
2018
Title >>Perlen tauchen und Disziplinen puzzlen. Interdisziplinäre Arbeit in der Schreibwissenschaft<<, Invited named speaker at the conference >>Schreibforschung interdisziplinär<<, Universität Graz Type Personally asked as a key note speaker to a conference Level of Recognition Continental/International -
2017
Title President of the Austrian Association for Academic Writing (GewissS), 2017-2019 Type Prestigious/honorary/advisory position to an external body Level of Recognition National (any country) -
2015
Title President of the Austrian Association for German as a Foreign/Second Language (ÖDaF), 2015-2017 Type Prestigious/honorary/advisory position to an external body Level of Recognition National (any country)