Critical Edition of the Sahidic Version of the Gospel of John
Critical Edition of the Sahidic Version of the Gospel of John
Disciplines
Linguistics and Literature (100%)
Keywords
-
Gospel of John,
Sahidic,
Critical Edition,
Manuscripts,
Coptic,
Egypt
The Coptic version is the most important ancient translation of the New Testament. The Sahidic version is within this language for most of the books of the New Testament (and also for the Gospel of John) outstanding. This is due to the age of the translation as well as the number of manuscripts attesting the Gospel of John in this dialect. The Sahidic version belongs (on principle) to the Alexandrinian form of the text of the New Testament. It gives, however, witness to many important variants. The translation from Greek into Coptic started already around the end of the second century. However, manuscripts from the time before the end of the persecutions, that is from before the beginning of the 4th century, are very rare. Thus, the Coptic version of the Gospel of John gives witness to rare variants of the Greek texts used for translation. The aim of this project is to use all known and available manuscripts of the Sahidic Gospel of John to create a comprehensive critical edition of this important ancient translation of the Gospel of John. For this all known and available manuscripts of this text in the Sahidic dialect must be used, that is to say, six fully preserved manuscripts and approximately 130 fragmentary manuscripts. An analysis of the history of the Sahidic translation of the Gospel of John will be part of the project. The results of the proposed project are first and foremost, but not only important for Coptology. They will provide Coptologists with a modern tool to study the Sahidic text of Johns Gospel. They will also give insight into how this text was used by the Egyptian Christianty during the first millennium. It will also help to better understand the intrinsic relationship between Greek and Coptic the two languages were used parallel in Egypt for many centuries.
Critical Edition of the Sahidic Version of the Gospel of John The Coptic version is the most important ancient translation of the New Testament. The Sahidic version is within this language for most of the books of the New Testament (and also for the Gospel of John) outstanding. This is due to both the age of the translation and also the number of manuscripts attesting the Gospel of John in this dialect. The Sahidic version belongs (on principle) to the Alexandrian form of the text of the New Testament. It gives, however, witness to many important variants. The translation from Greek into Coptic started already around the end of the second century. However, Greek manuscripts from the time before the end of the persecutions, that is from before the beginning of the 4th century, are very rare. Thus, the Coptic version of the Gospel of John gives witness to rare variants of the Greek texts used for translation. The aim of this project has been to use all known and available manuscripts of the Sahidic Gospel of John to create a comprehensive critical edition of this important ancient translation of the Gospel of John. For this all known and available manuscripts of this text in the Sahidic dialect have been used, that is to say, 172 manuscripts; 5 are fully preserved, 5 almost fully preserved and the rest are fragmentary manuscripts. The results of the proposed project are first and foremost, but not only important for Coptology. They will provide Coptologists with a modern tool to study the Sahidic text of John's Gospel. They will also be a new basis to understand this text in the context of Egyptian Christianty during the first millennium.
- Sabine LadstĂ€tter, Ăsterreichische Akademie der Wissenschaften , associated research partner
- Anne BoudHors, Centre National de la Recherche Scientifique - France
- Heike Behlmer, Georg-August-UniversitÀt Göttingen - Germany
- Siegfried G. Richter, UniversitĂ€t MĂŒnster - Germany
- Stephen Emmel, UniversitĂ€t MĂŒnster - Germany
Research Output
- 4 Citations
- 10 Publications
-
2021
Title Kritische Edition der sahidischen Version des Johannesevangeliums, Text und Dokumentation DOI 10.1515/9783110592153 Type Book editors Förster H, SÀnger-Böhm K, Schulz M Publisher De Gruyter Link Publication -
2019
Title Verstehen und Glauben im Johannesevangelium: Ein alternativer Ăbersetzungsvorschlag fĂŒr Joh 5,37â40 DOI 10.1515/znw-2019-0006 Type Journal Article Author Förster H Journal Zeitschrift für die neutestamentliche Wissenschaft Pages 115-126 Link Publication -
2021
Title Kritische Edition der sahidischen Version des Johannesevangeliums: Text und Dokumentation Type Book Author Foerster Hans Publisher De Gruyter -
2022
Title Some Observations on the Punctuation in 1 Corinthians 7.16-17 DOI 10.1177/20516770221109853 Type Journal Article Author Förster H Journal The Bible Translator Pages 376-396 -
2017
Title Drei antijĂŒdische Verzerrungen im achten Kapitel des Johannesevangeliums DOI 10.30965/25890468-06102004 Type Journal Article Author Förster H Journal Biblische Zeitschrift Pages 219-229 -
2018
Title Ein Vorschlag fĂŒr ein neues VerstĂ€ndnis von Joh 12,39â40 DOI 10.1515/znw-2018-0003 Type Journal Article Author Förster H Journal Zeitschrift für die neutestamentliche Wissenschaft Pages 51-75 Link Publication -
2018
Title The Good News Bible: Is It Good News for the Jews? Methodological Observations on Translational Choices in GNB DOI 10.1177/2051677018808855 Type Journal Article Author Förster H Journal The Bible Translator Pages 383-401 -
2019
Title The âPower on the Headâ of a Woman. A New Appraisal of 1 Corinthians 11:10 and its Variants DOI 10.1515/9783110591682-010 Type Book Chapter Author Förster H Publisher De Gruyter Pages 135-146 -
2020
Title Studien zum Johannesevangelium Type Postdoctoral Thesis Author Hans Förster -
2020
Title Translating from Greek as Source Language? The Lasting Influence of Latin on New Testament Translation DOI 10.1177/0142064x20949384 Type Journal Article Author Förster H Journal Journal for the Study of the New Testament Pages 85-107 Link Publication