Tunesiens linguistische Terra incognita
Tunisia’s Linguistic terra incognita
Wissenschaftsdisziplinen
Andere Geisteswissenschaften (15%); Sprach- und Literaturwissenschaften (85%)
Keywords
-
Bedouin Culture,
Tunisia,
Arabic Language,
Areal Linguistics,
Arabic Dialectology
Dieses Projekt strebt eine linguistische Analyse der nordwest- und zentraltunesischen arabischen Dialekte an, eines Gebietes, das in etwa den Provinzen Jendouba, Beja, Kef, Siliana, Kasserine, Sidi Bouzid und Gafsa entspricht. Ähnliche sozio-linguistische (Dialekte beduinischen Typs), sozio- historische (z.B. Halbnomadismus und Sesshaftwerdung) und sozio-ökonomische Entwicklungen (relativ schwache Wirtschaft, hohe Arbeitslosigkeit und Abwanderungsrate), ebenso wie topographische und geographische Gegebenheiten (vorherrschende Gebirgsregion) sind Faktoren, die dieses Gebiet in vielerlei Weise verbinden. Vor fast 70 Jahren bezeichnete der berühmte französische Dialektologe W. Marçais diese Region als Terra incognita, als linguistisch völlig unbekannt, eine Beschreibung, die auch im Jahr 2018 noch gilt. Er attestiert der ganzen Region Beduinendialekte, ein Ausdruck, der nichts über die heutige Lebensweise ihrer SprecherInnen aussagt, sondern einen Typ von Dialekten bezeichnet, der sich durch bestimmte Charakteristika von den sogenannten Ansässigendialekten unterscheidet. W. Marçais zufolge gibt es innerhalb dieser Beduinendialekte eine weitere grobe Unterscheidung in zwei große Gruppen, nämlich H- (Hilal) und S- (Sulaym) Dialekte. In mehreren intensiven Feldforschungskampagnen werden die sprachlichen Daten, die den Grundstein für die linguistische Untersuchung bilden, mittels Fragebögen und qualitativer Interviews erhoben und gesammelt. Sie werden in der Folge mittels philologischer Methoden ausgewertet und analysiert, was zu grammatikalischen Skizzen ausgewählter Dialekte und zu ausführlichen linguistischen Studien zweier Dialekte führen soll. Schließlich wird ein auf diesen Daten basierender intra-dialektaler Vergleich Ähnlichkeiten und Unterschiede aufzeigen, was erstmals eine Einteilung und Klassifikation der nordwest- und zentraltunesischen Dialekte ermöglichen wird, und unter anderem auch zeigen soll, wie beduinisch diese Dialekte tatsächlich (noch) sind. Neben der linguistischen Analyse des Materials soll der Aufbau eines transkribierten und übersetzten Korpus von ethnographischen und narrativen Texten und Konversationen, die elektronisch durchsuchbar sein werden, ein wichtiges Desiderat des Projekts sein. Die linguistischen Daten werden durch die am Austrian Centre for Digital Humanities der Österreichischen Akademie der Wissenschaften befindliche Infrastruktur als open access Dokumente zur Verfügung stehen. Dieses Projekt verspricht nicht nur ein Meilenstein in der Erforschung der tunesischen Dialektlandschaft zu sein, sondern auch zu einem besseren Verständnis der komplexen Zusammenhänge mit den algerischen und libyschen Dialekten zu führen und neue Einblicke in die sprachhistorische Entwicklung des zentralen Maghreb zu liefern.
Im Projekt Tunisia's linguistic Terra incognita (TUNOCENT), dessen nationaler Forschungspartner das ACDH-CH der ÖAW war, wurden linguistische Daten für die bisher fast unbekannten arabischen Varietäten, die in Nordwest- und Zentraltunesien gesprochen werden, in zahlreichen Feldforschungsaufenthalten gesammelt. Diese Regionen umfassen die sieben tunesischen Gouvernorate Jendouba, Beja, Kef, Siliana, Kasserine, Sidi Bouzid und Gafsa. Nach Abschluss des Projekts können wir nunmehr ungefähr 740 Stunden an Sprachaufnahmen aus 113 tunesischen Orten von mehr als 900 Sprechern und Sprecherinnen vorweisen. In diesen Orten aufgenommene kurze Mustertexte (sample texts) und Fragebögen mit wichtigen linguistischen Merkmalen (feature lists) wurden digitalisiert und können online, auch dialektübergreifend, durchsucht werden. Damit werden komparative Auflistungen linguistischer Merkmale an allen Untersuchungspunkten ermöglicht (https://tunocent.acdh.oeaw.ac.at/). Auf dieser Webseite werden auch außersprachliche Aspekte präsentiert, die aus Bildern und Beschreibungen der Referenzpunkte bestehen, an denen während der Feldforschungsarbeiten linguistische Daten aufgenommen wurden (profiles). Die Sprachaufnahmen, die neben den strukturierten Fragebögen auch Dialoge, ethnographische Texte, Berichte aus dem Leben der Sprecher und Sprecherinnen sowie mündlich tradierte Erzählungen und Gedichte beinhalten, sind nicht nur für die arabische Dialektologie und Linguistik von Bedeutung, sondern auch für die Anthropologie und die Ethnographie, und sie sind damit für die Tunesier und Tunesierinnen selbst von äußerster Wichtigkeit, da sie sowohl die lokalen Dialekte als auch das meist nur mündlich überlieferte Kulturgut langfristig bewahren. Ein Teil dieses transkribierten Sprachkorpus befindet sich bereits auf der Webseite. Dialektologisch offenbarte sich durch die linguistische Analyse der transkribierten Texte und Fragebögen ein unglaublicher Reichtum: Charakteristika, von denen bis dato nicht bekannt war, dass sie in tunesischen Dialekten überhaupt existierten. Im Zuge einer Masterarbeit und einer Dissertation entstanden ausführliche Dialektbeschreibungen zweier bis dahin völlig unbekannter nordtunesischer Dialekte. Kürzere Dialektskizzen entstanden zu den Orten El Kef, Sidi Bouzid und einer Region im südöstlichen Kasserine. Auch soziolinguistisch stellen die Daten einen unglaublichen Schatz dar, da sie einerseits Variationen festhalten und andererseits auch Spracheinstellungen dokumentiert wurden, und auf diese Weise gut nachverfolgt werden kann, wer aus welchem Grund seinen bzw. ihren Dialekt ändert. Komparative Studien (u.a. zu Interrogativa, Aufgabe bzw. Beibehaltung der Genusunterscheidung, nominale Negation, Diminutive, Verbkonjugation, Futurpartikel ) zeigen, welche sprachlichen Charakteristika für die Einteilung in Dialektgruppen relevant sind. So ist ersichtlich, dass die nördlichen Dialekte in den Gouvernoraten Beja und Jendouba klare Ähnlichkeiten zu den Dialekten in Gafsa sowie zu anderen südtunesischen Dialekten aufweisen, andererseits, dass die Dialekte in Zentraltunesien sich wesentlich von den Dialekten in Nord- und in Südtunesien unterscheiden. Folgende vorläufige Einteilung wird vorgeschlagen: (1) Nordwestliche Dialekte (Jendouba, Beja); (2) zentral-westliche Dialekte 1: Kef, Siliana, nördliches Kasserine, nördliches Sidi Bouzid; (3) zentral-westliche Dialekte 2: Zentral- und Südkasserine, zentrales Sidi Bouzid und nördliches Gafsa; (4) südöstliche Dialekte: südliches Sidi Bouzid, östliches Gafsa.
- Karlheinz Mörth, Österreichische Akademie der Wissenschaften , assoziierte:r Forschungspartner:in
- Dominique Caubet, Institut National des Langues Civilisations Orientales - Frankreich
- Christophe Pereira, Universite Paris Descartes-Sorbonne Paris Cite - Frankreich
- Giuliano Mion, Universitá degli Studi "G.D. Annunzio" - Italien
- Hager Ben Ammar, Association "Derja" - Tunesien
- Moez Maataoui, Université de la Manouba - Tunesien
- Lameen Souag, CNRS Villejuif - Vereinigtes Königreich
Research Output
- 1 Zitationen
- 20 Publikationen
- 1 Künstlerischer Output
- 2 Methoden & Materialien
- 4 Datasets & Models
- 1 Software
- 2 Disseminationen
- 6 Wissenschaftliche Auszeichnungen
- 1 Weitere Förderungen
-
2024
Titel The Arabic Variety of Nefza (Northwest Tunisia): Phonology, Morphology and Texts Typ Book Autor Naddari A. Verlag Prensas de la Universidad de Zaragoza Link Publikation -
2024
Titel The Arabic Dialect Spoken in Southeastern Kasserine (Central Tunisia): Texts and Linguistic Peculiarities Typ Journal Article Autor Ritt-Benmimoun V. Journal Wiener Zeitschrift für die Kunde des Morgenlandes Seiten 73-103 Link Publikation -
2024
Titel Abstract: Intra-Bedouin Isoglosses in Tunisia: old ones revisited and new ones proposed Typ Conference Proceeding Abstract Autor Ritt-Benmimoun V. Konferenz 15th Conference of the International Association of Arabic Dialectology -
2025
Titel Linguistic levelling trends in the Bedouin-type dialects of Western and Central Tunisia DOI 10.25365/phaidra.684_10 Typ Other Autor Ritt-Benmimoun V Link Publikation -
2025
Titel The Arabic Dialect Spoken in Sidi Bouzid: A Ghoul-Story from Central Tunisia; In: Bridging Cultures, Building Legacies through Arabic. A Festschrift for George Grigore Typ Book Chapter Autor Ritt-Benmimoun V. Verlag Bucharest University Press Seiten 557-570 -
2021
Titel First new data from Tunisia's dialectal terra incognita: a preliminary report Typ Journal Article Autor Ritt-Benmimoun V. Journal Etudes Linguistiques Seiten 29-59 -
2023
Titel 14 Morphological richness and priority of pragmatics over semantics in Italian, Arabic, German and English diminutives; In: Diminutives across Languages, Theoretical Frameworks and Linguistic Domains DOI 10.1515/9783110792874-014 Typ Book Chapter Verlag De Gruyter -
2023
Titel The Arabic variety of Nefza (Northwest Tunisia): phonology, morphology and texts Typ PhD Thesis Autor Naddari, Aleksandra Link Publikation -
2023
Titel The Arabic dialect of Testour (Northwestern Tunisia): a phonological and morphological analysis Typ Other Autor Zarb M.R. Link Publikation -
2023
Titel The Arabic variety of Nefza (Northwest Tunisia): phonology, morphology and texts Typ Other Autor Naddari A. -
2023
Titel Abstract: Negative copulae in Tunisian Arabic and in a wider Maghrebi context Typ Conference Proceeding Abstract Autor Ritt-Benmimoun V. Konferenz 47. Österreichische Linguistiktagung (ÖLT) -
2023
Titel Abstract: Gender distinction in Tunisian Arabic dialects Typ Conference Proceeding Abstract Autor Ritt-Benmimoun V. Konferenz Arabic in Africa: Historical and Sosiolinguistic Perspectives -
2023
Titel Abstract: Language variation in the Arabic variety of Nefza (Northwest Tunisia) Typ Conference Proceeding Abstract Autor Naddari A. Konferenz Arabic in Africa: Historical and Sociolinguistic Perspectives -
2021
Titel Asymmetric use of diminutives and hypocoristics to pet animals in Italian, German, English, and Arabic DOI 10.1016/j.langcom.2020.11.004 Typ Journal Article Autor Mattiello E Journal Language & Communication -
2024
Titel Pronominal Suffix Variation in Nefza Arabic (Northwest Tunisia) Typ Conference Proceeding Abstract Autor Naddari A. Konferenz 14th International Conference of the Association Internationale de Dialectologie Arabe (AIDA) Seiten 335-346 Link Publikation -
2023
Titel Interrogatives in Tunisia. With a focus on the Arabic varieties spoken in northwestern, central and southern Tunisia DOI 10.13173/zal.77.2.052 Typ Journal Article Autor Ritt-Benmimoun V Journal Zeitschrift für arabische Linguistik -
2022
Titel Language attitudes in Northwestern Tunisia and their implication for speech patterns DOI 10.1515/ijsl-2022-0008 Typ Journal Article Autor Abdelfattah I Journal International Journal of the Sociology of Language Seiten 259-283 Link Publikation -
2022
Titel Tunisia's Linguistic Terra Incognita: An Investigation into the Arabic Varieties of Northwestern and Central Tunisia (TUNOCENT) Typ Conference Proceeding Abstract Autor Ritt-Benmimoun V. Konferenz 13th International Conference (June 10-13, 2019) of the Association Internationale de Dialectologie Arabe (AIDA) Seiten 256-264 Link Publikation -
2022
Titel Voice archives in Arabic dialectology: the case of the southern Tunisian recordings in the Berliner Lautarchiv DOI 10.1080/13629387.2022.2116011 Typ Journal Article Autor Benkato A Journal The Journal of North African Studies Seiten 1142-1162 Link Publikation -
2022
Titel Traditional Recipes from il-Kf (Northwestern Tunisia); In: Semitic Dialects and Dialectology DOI 10.17885/heiup.859.c13972 Typ Book Chapter Verlag Heidelberg University Publishing Link Publikation
-
2020
Titel Audio recordings Typ Artwork
-
2024
Titel VICAV extension Typ Improvements to research infrastructure Öffentlich zugänglich -
0
Titel Linguistic Questionnaire Typ Improvements to research infrastructure Öffentlich zugänglich
-
2024
Link
Titel Dataset: Audio Recordings Typ Database/Collection of data Öffentlich zugänglich Link Link -
2024
Link
Titel Dataset: Corpus texts Typ Database/Collection of data Öffentlich zugänglich Link Link -
2024
Link
Titel Dataset: Place Profiles Typ Database/Collection of data Öffentlich zugänglich Link Link -
2024
Link
Titel Dataset: Sample texts Typ Database/Collection of data Öffentlich zugänglich Link Link
-
2021
Titel Personal invitation to the conference "Ideologies, attitudes and social variables: Their role in the variation and (socio-) linguistic change in Arabic vernaculars" in Granada Typ Personally asked as a key note speaker to a conference Bekanntheitsgrad Continental/International -
2020
Titel Personal invitation to the conference "La linguistique en Tunisie : acquis et perspectives" in Tunis Typ Personally asked as a key note speaker to a conference Bekanntheitsgrad Continental/International -
2019
Titel Personal invitation to the conference "Représentations Linguistiques et Variation dans les Parlers Arabes Maghrébins" in Aix-en-Provence Typ Personally asked as a key note speaker to a conference Bekanntheitsgrad Continental/International -
2023
Titel Personal invitation to the 1st WIBARAB-symposium Typ Personally asked as a key note speaker to a conference Bekanntheitsgrad Continental/International -
2022
Titel Personal invitation to the conference "Modern Semitic Dialectology" in Berlin Typ Personally asked as a key note speaker to a conference Bekanntheitsgrad Continental/International -
2022
Titel Invitation to the conference "Revisiting traditional isoglosses in the Maghreb: Methodology | Terminology | Classification; Algeria | Tunisia | Libya" Typ Personally asked as a key note speaker to a conference Bekanntheitsgrad Continental/International
-
2020
Titel Austrian Embassy in Tunisia Typ Travel/small personal Förderbeginn 2020 Geldgeber Austrian Embassy in Tunisia Affaires Culturelles & Scientifiques