Die Sprache der arabischen Minderheit im Südiran
The Language of the Arab Minority in Southern Iran
Wissenschaftsdisziplinen
Sprach- und Literaturwissenschaften (100%)
Keywords
-
Documentary Linguistics,
Language Contact,
Prosody,
Information Structure,
Arabic Dialectology,
Arabic Linguistics
1 Die entlang der Ostküste des Persischen Golfs gesprochen arabischen Dialekte sind bisher in der Forschung weitestgehend unberücksichtigt geblieben. Die heute im Südiran lebenden arabischen Gemeinschaften stellen sowohl eine sprachliche als auch religiöse Minderheit dar, da sie im Gegensatz zur Mehrheitsbevölkerung des Irans dem sunnitischen Islam angehören. Mit wenigen Ausnahmen sind sie zweisprachig und beherrschen gleichermaßen Arabisch und Persisch. Das Projekt zielt darauf ab, die bisher unbeschriebenen arabischen Varietäten in dieser Weltregion zu dokumentieren und ausgewählte linguistische Aspekte zu untersuchen. Dabei wird ein großes digitales Korpus authentischer Texte erstellt, welche die folgenden Fragestellungen erlauben: Wie können die Varietäten dieser Region sprachgeographisch in das Kontinuum der arabischen Dialekte in der Golfregion eingeordnet werden? Existieren phonologische, morphologisc he, syntaktische und lexikalische Charakteristika, welche sie mit einem Dialekt dieser Region in besonderer Weise teilen? In welchem Ausmaß finden sich in den untersuchten Dialekten Phänomene, welche auf den Sprachkontakt mit der Mehrheitssprache Persisch zurückzuführen sind und auch andere Bereic he als die Lexik umfassen? Inwieweit lassen sich Einflüsse des Persischen auf die Prosodie und Informationsstruktur der Dialekte feststellen? Die Beschreibung und Analyse von Prosodie und Informationsstruktur wurde in der Arabistik bisher nur wenig beachtet und stellt daher einen der innovativen Aspekte des Projekts dar. Ein weiterer neuer Aspekt ist die Dokumentation ausgewählter kultureller Praktiken einer kaum erforschten Minderheitsgesellschaft aus sowohl sprachwissenschaftlicher als auch ethnologischer Perspektive. Die der Analyse zugrundeliegenden sprachlichen und musikalischen Daten werden während längerer Feldforschungsaufenthalte vor Ort gesammelt. Dies gewährleistet, dass das Korpus ausschließlich aus authentischem Material wie zum Beispiel Lebensgeschichten, traditionellen Liedern und Erzählungen, aber auch spontanen Konversationen besteht. Zur Erforschung gewisser Bereiche der Grammatik werden zusätzlich auch Fragebögen verwendet. Das Projekt versucht, Ansätze aus allgemeiner Linguistik und arabischer Dialektologie sinnvoll zu kombinieren und damit auch einen Beitrag zur Überwindung der bestehenden Kluft zwischen diesen beiden Disziplinen zu leisten. Es verwendet ferner aktuelle texttechnologische Methoden und ist den Prinzipien von open source und open access verpflichtet. Dies bedeutet, dass die Sprachdaten der Scientific community durch ein öffentliches Web-Interface zur Verfügung stehen und dadurch für weitere Forschung genutzt werden können.
- Universität Graz - 80%
- Universität Wien - 20%
- Stephan Prochazka, Universität Wien , assoziierte:r Forschungspartner:in
- Fatemeh Nemati, Persian Gulf University - Irak
- Mortaza Taheri-Ardali, Shahrekord University - Iran
- Erik Anonby, Carleton University - Kanada
- Christopher Lucas, SOAS, University of London - Vereinigtes Königreich